Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
22:04 

socionicfics
T18-1 Солдат-Жуков присутствует при публичном наказании мага-Бальзака, обвиненного в преступлении, которого он не совершал. После наказания мага выгоняют прочь из города. Через некоторое время Жуков узнает, кто именно совершил то преступление, но правда никому не нужна. Жуков бросает службу и отправляется на поиски мага. Встретившись, Жуков понимает, что влюблен в мага. Слэш. NN, NH

@темы: выполненные заявки, Т-18, Жуков, Бальзак

URL
Комментарии
2012-10-24 в 22:02 

Бальзак. Это не очевидно?)

а

URL
2012-10-24 в 22:11 

А это еще не конец?

URL
2012-10-24 в 22:16 

Если внимательно прочитать заявку, можно понять, что это только начало.

а

URL
2012-10-24 в 22:29 

Ага... Тогда будем терпеливо ждать в засаде.

URL
2012-10-27 в 00:38 

Narqelion
Evil Irish Redhead Witch
а я тоже хотеть продолжения

2012-10-27 в 17:13 

Автор продолжайте. Выходит шикарно и правдоподобно, за вычетом мелких деталей.

Читатель Жуков.

URL
2012-10-27 в 21:30 

Читатель-Жуков, а что за детали?

а

URL
2012-10-27 в 21:31 

После проведенных в развалинах недель замок лорда Локкорба особенно радовал глаз.
Построенный не так давно – род Локкорбов древностью не отличался – он жил лихорадочно веселой и бурной жизнью молодого существа. Говорили, что в его стенах даже трава не растет – столько ног вытаптывают землю в их пределах.
Сейчас Джофруа прошел от главных ворот к донжону через двор, заполненный людьми, несмотря на раннее время. Овдовев, лорд Локорб стал вставать – и заставлять весь замок просыпаться – едва ли не до восхода солнца, и в этот час, с самого утра, принимал просителей из арендующих у него землю крестьян. Желающих заглянуть к внимательному и доброжелательному сеньору всегда находилось много. В отличие от многих других лордов, чьи прадеды едва ли были рыцарями, он не старался возвыситься, унижая других, и ко всем, начиная с прислуги и заканчивая самыми родовитыми дворянами, относился одинаково, оценивая лишь их личные достоинства. Никто никогда и не догадался бы, что он испытывает неловкость из-за своей недостаточной знатности, если б не его упорное желание породниться с Амариа. С надменными аристократами, которые до сих пор говорили с акцентом, хотя были лишь потомками завоевателей, век назад покорившими королевство.
Вряд ли лорда Локкорба привлекали деньги: чего-чего, а их у него, человека, контролирующего всю торговлю с другими странами, было предостаточно. Он не боялся рисковать, отправляя корабли в неведомые дали, и обычно привозимые товары и заключаемые договоренности стоили риска. А еще он не боялся признаться, что торговля интересует его больше, чем управление землями и война.
– Когда-нибудь ремесленники и торговцы будут править миром, – как-то сказал он Джофруа, хорошо выпив. – Что ты смеешься? Посмотри на города: они скоро расцветут и разрастутся так, что вытянут все соки из замков. А маги, эти забавные игрушки богатых дам, будут работать на ремесленников, помогая им делать по десять пар сапог вместо одной.
Джофруа на это предпочел ничего не ответить. Кровь говорила ему, что купец никогда не будет влиятельнее воина, вот только жизнь показывала иное. Сам он был вынужден служить человеку, чей род был менее знатен, чем его собственный, и это заставляло его стыдиться. Это – или пренебрежительные мысли о лорде Локкорбе, ведь приходилось признать, что этот человек, родословное древо которого было в несколько раз меньше, чем у Джофруа, превосходил его во всем.
Даже чисто внешне. Лорд Локкорб был в полтора раза старше Джофруа, но казался гораздо менее потрепанным и уставшим от жизни. Сейчас он сидел в своем простом деревянном кресле и с ласковой улыбкой наблюдал за смущенным крестьянином, неловко переминающимся с ноги на ногу и мнущим шапку в руках. Звук открывшейся двери заставил его поднять взгляд и с удивлением посмотреть на Джофруа. Жалкий же вид ему открылся!
– Джофруа?
Ну что за манера пренебрегать любыми церемониями – да что там, правилами обычной вежливости? Даже если Джофруа совершил ошибку, даже очень глупую ошибку, рыцарем он быть не перестал. А ведь на самом деле «сэром» его не назвали не для того чтобы выразить пренебрежение…
– Милорд?
Лорду Локкорбу понадобилось всего несколько минут, чтобы выставить всех крестьян вон, не обидев попутно никого из них.
– Итак, вижу, твое посольство оказалось неудачным. Это леди Амариа пыталась выцарапать тебе глаза, когда сочла меня недостаточно знатным? Или прелестная Эвсебия поставила этот синяк, когда ты сообщил ей, что хочешь просить ее руки для человека, годящегося ей в отцы?
– От совершения таких злодеяний, – Джофруа, прибывший в самом мрачном расположении духа, вдруг заулыбался, – их уберегли обычные разбойники.
– Плохо, друг мой. Очень плохо, – лорд Локкорб принялся постукивать костяшками пальцев по подлокотникам кресла. – Я не хочу терять своих людей. Ни посылая их на смерть, ни расставаясь с ними, когда они не справляются с моими поручениями.
Улыбка тут же превратилась в гримасу. При всех своих недостатках лорд Локкорб был самым приятным из всех людей, которым Джофруа служил. И вознаграждал за службу он тоже щедрее всех, так что покидать его действительно не хотелось..
– Скоро я отправляюсь ко двору. Хотелось бы двинуться в путь в сопровождении молодой жены и верного рыцаря. Бери все, что тебе может понадобиться – оружие, деньги, людей, – но сделай так, чтобы мне это удалось.
– Да, милорд.
Джофруа поклонился и вышел.
Похоже, лорд Локкорб твердо решил жениться на графской дочери, причем на представительнице одного из древнейших дворянских родов. Интересно, что же проще: заставить его отказаться от своих намерений, или убедить презирающую выскочек графиню Амариа выдать свою наследницу за одного из них? А еще эта наследница может оказаться достаточно своенравной, чтобы иметь собственное мнение насчет замужества.
Но сначала следует добраться до Казилхиля и не попасться в лапы к разбойникам еще раз: вряд ли снова мимо будет проезжать Бальтазаре, готовый спасать валяющихся на дороге раненных рыцарей.
Бальтазаре… Интересно, как он там? Не оказалась ли его библиотека погребенной под слоем пыли? Не взорвалось ли зелье, разрушив то, что оставалось от замка? Не вернулось ли неправильно наложенное проклятие – а священники утверждают, что даже наложенные со строгим соблюдением всех ритуалов проклятия возвращаются.
И что же хотела от него Эвсебия? Кого собиралась приворожить с помощью его заклинаний?
Чтобы найти ответы на эти вопросы, следовало отправляться в Кэзилхиль, а там можно и найти время, чтобы заглянуть к магу, наверняка не знающему куда деваться от своего одиночества.
Этой ночью Джофруа заглянул в каморку хорошенькой и веселой судомойки. Уговорить ее поделиться лаской с соскучившемуся по женскому вниманию рыцарем оказалось несложно, но теперь, касаясь своими губами женских губ, Джофруа вспоминал, как первый – и, наверное, последний – раз в жизни целовал мужчину.

URL
2012-10-27 в 22:42 

Lilith_Darkmoon
Я танцую с богами, Я танцую с ветром. Я пьяный, пьяный и живой. Я танцую с богами, Я живу настоящим. Я свободен, свободен от времени. Я рисую cвою вселенную, как я хочу. (с) Mikelangelo Loconte - Je Dans Avec Les Dieux Mozart
Спасибо за продолжение. Как же хочется, что бы маг и воин поскорее встретились. Но я готова потерпеть, лишь бы текст продолжался. Он интригует.

2012-10-27 в 22:56 

Lilith_Darkmoon, спасибо, что читаете.

а

URL
2012-10-28 в 00:07 

Lilith_Darkmoon
Я танцую с богами, Я танцую с ветром. Я пьяный, пьяный и живой. Я танцую с богами, Я живу настоящим. Я свободен, свободен от времени. Я рисую cвою вселенную, как я хочу. (с) Mikelangelo Loconte - Je Dans Avec Les Dieux Mozart
Было бы странно, не читать, учитывая, что это текст по моей заявке. ИМХО, как говорится, но я не понимаю заказчиков, которые не отслеживают как там дела с их заявкой. Для меня, как автора (по ряду редких фендомов), сие, по-меньшей мере, непонятно. Так что я буду читать, тем более учитывая, что текст мне нравится.

2012-10-28 в 21:26 

Narqelion
Evil Irish Redhead Witch
Автор, лучи любви вам
*с нетерпением ожидаю продолжения*

2012-10-28 в 21:39 

*купаюсь в лучах любви*

а

URL
2012-10-28 в 22:03 

Оригинально. Жду продолжения.

URL
2012-10-28 в 22:17 

Гость, вот мой унылый джен, который читали два человека, еще оригинален, а здесь штамп на штампе спасибо.

а

URL
2012-10-30 в 21:00 

На этот раз добраться до Кэзилхиля удалось без неприятных приключений, впрочем, приятными судьба тоже не очень жаловала.
Город встретил пестрыми одеждами жителей и темными камнями домов, яркими витражами городского собора и мутными глазами сидящих вокруг него нищих, звуками арфы и воплями провинившегося подмастерья, которого разозленный ремесленник бил тем, что только под руку попадалось. Запах курящихся в соборе благовоний, пробуждающих в человеке стремление к святости, и благовоний же, но продаваемых в лавках и будоражащих низкие чувства, не мог заглушить вонь нечистот в канавах, прорытых по бокам каждой достаточно широкой улицы. Похоже, благовония, как и изысканная одежда, и дорогая косметика, привозимая со всех концов света, вообще мало что могли скрыть.
Вот Бальтазаре, сколько бы он ни добавлял щепотки какого-то таинственного вещества в горящие в библиотеке лампы, всегда пах травами.
Опять Бальтазаре. Что ж это такое? Джофруа едва слышно выругался. Да, друзей забывать не стоит, даже тех, с кем поссорился, тем более по собственной вине. Но думать о них постоянно еще хуже. Будто влюбился, честное слово!
Н стоит об этом думать. Раз Джофруа не настолько устал с дороги, чтобы усталость изгнала всякие глупые мысли, придется ему, отпустив приехавших с ним людей – они тоже имеют право на отдых, в конце концов, – поискать себе девушку на ночь. Хорошо все же, что лорд Локорб никогда не отличался скупостью.

* * *

Найти недорогую и достаточно привлекательную проститутку удалось далеко не сразу. Это показалось странным, ведь Джофруа слышал от кого-то из друзей, что в Кэзилхиле есть даже те вещи, за торговлю которыми можно было угодить в темницу, а то и на виселицу. Похоже, после смерти графа Амариа, мечтателя и фантазера, даже дочери давшего имя легендарной героини, его вдова окончательно взяла город в свои железные руки – в стальные перчатки своих воинов тоже, конечно – и навела в нем порядок.
Словом, ночью пришлось побегать подольше.
После блуждания по лихо завитым узеньким переулкам города, погоней за ярко раскрашенной добычей между испуганно жмущимися друг к другу домами и наслаждения ее еще не утратившей аппетитность плотью отдохнуть хотелось не меньше, чем после настоящей охоты. Джофруа прогнал девку из своей комнаты еще затемно, даже дав себе труд заплатить, а потом снова заснул. Разбудил его гул под окном. Многоногая, разноцветная и разноголосая толпа медленно, но неумолимо ползла к главной площади. Неужели какой-то праздник? Вспомнить бы еще, какой сегодня вообще день… Нет, ничего.
Особой религиозностью Джофруа никогда не встречался, но исправно ходил в соборы по праздникам, чтобы посмотреть на людей, поучаствовать в обрядах да небрежно сунуть две монетки: медную – нищему и серебряную – храмовому прислужнику. Есть боги, нет их, кто знает? Может и пригодится.
Вот и приходилось помнить, когда какой праздник.
Но сегодня народ спешил не в собор, а, скорее всего, на саму площадь, к помосту, над которым возвышался позорный столб, а иногда еще и эшафот. Расправа над преступником, пожалуй, поинтереснее будет, чем любая служба. Благочестивые люди всегда предпочитали видеть не чистое сияние добра, а кровавую победу его над злом.
Плохо, что неблагочестивые тоже – поэтому так трудно отличить одних от других, думал Джофруа, спешно надевая котту и натягивая сапоги. После ночных развлечений, которые не одобрил бы ни один священник, самое время предаться душеспасительным. Опыт показывал, что вторые ничуть не скучнее первых.

* * *

Заполнявшие главную площадь люди были как перезревшее тесто, выползающее из кадки. Теплые и липкие, они окружали со всех сторон, заставляя застрять и отчаяться освободиться.
Хорошо еще, что за свою жизнь Джофруа успел привыкнуть к тесноте, а высокий рост и воинская стать позволяли ему освободить для себя место. Отдавив не один десяток ног и получив не меньше тычков, он сумел подойти к помосту на расстояние, с которого уже можно было разглядеть преступника. Тот стоял спиной к Джофруа, но даже этот вид вызывал смутное беспокойство. Не мог же… Сколько в округе Кэзилхиля было магов?
Напротив преступника расположились трое: священник с умильным выражением лица и чинно сложенными на выпирающем из-под пышных одежд животе руками, высокая женщина с царственной осанкой и горделиво посаженной головой – она поджимала губы, ничем больше не показывая, что испытывает какие-то чувства, – и девушка в скромном платье, без украшений, с гладко зачесанными волосами. Девушка то и дело подносила к губам носовой платок, никак не сочетавшийся с ее внешним видом. Если бы не этот платок с вышитым на нем гербом, никто не узнал бы в его хозяйке Эвсебию Амариа. Разве что фамильные черты могли подсказать, что стоящая рядом женщина приходится ей матерью, но слишком уж по-разному держали себя мать и дочь.
От попыток внимательнее разглядеть всех стоящих на помосте Джофруа отвлек голос священника, привыкшего читать проповеди так, чтобы его слышали все люди, собравшиеся в соборе.
– Имя, которым ты называешься, имя, порожденное народом, живущим в безбожии и разврате, имя, показывающее твою истинную черную сущность, всем известно. Но скажи, как назвал тебя отец, и кем он был!
Преступник отвечал тихо, так, что до Джофруа не долетело не слова, но священник побагровел и крикнул на всю площадь:
– Да как ты смеешь! Так оставайся же ты нераскаянным!
– Не торопитесь, святой отец, – графиня Амариа сделала шаг вперед. Ее голос не надрывался, как голос священника, не был полон ни воодушевления, ни гнева, но звучал громче и четче, разносясь по всей площади. – Человек, известный нам как маг Бальтазаре, приговорен лишь к наказанию кнутом и позорному столбу. У него еще будет время раскаяться в своем злодеянии. Начинайте.
Эвсебия сильнее прижала платок к губам.
На помост взошел человек в ярко-красной одежде и маске палача. Несколько движений – и маг у позорного столба. Еще одно – и спина его обнажена.
Кнут взвился и упал, оставляя полосы на нетронутой коже. Они тут же припухали, будто оставленные горячим железным прутом. Или нет: Джофруа был слишком далеко, чтобы разглядеть, и возникшее у него ощущение, что он стоит едва ли не вплотную к столбу, ничего на самом деле не значило. И все же он видел малейшую дрожь истязаемого тела, слышал выдавливаемые в стоны крики, чувствовал запах крови, прорвавшейся через рассеченную кожу. Он всем телом подавался за полетом кнута, и толпа следовала за ним. За ним двигалась и площадь, и окружающие ее дома, и пронзающий небеса величественный собор. Даже сама земля покачивалась.
Этот плавный затягивающий ритм был сломан воплем. Почти звериный вой разомкнул губы Бальтазаре, когда тот повис в колодках. Джофруа бросился вперед, но тут же получил под дых. В живот ему врезалась голова беснующегося рядом мальчишки, наверняка сбежавшего с учебы – или из мастерской, – чтобы посмотреть на творившееся на площади.
В глазах потемнело, но в голове почти тут же прояснилось.
Друг для Джофруа Бальтазаре или нет, но он сам признавал справедливость графини Амариа. А значит, скорее всего, наказание было действительно заслуженным.
Надо было выбираться из этой взволновавшейся людской массы. Потом уже можно будет походить по тавернам и разузнать, каким было преступление.
Перед глазами Джофруа вновь возникла худая спина, залитая кровью. А еще надо найти выгнанную утром девку…

URL
2012-10-30 в 21:04 

Во избежание.
Упоминающийся девайс выглядел так.

а

URL
2012-10-30 в 21:48 

Lilith_Darkmoon
Я танцую с богами, Я танцую с ветром. Я пьяный, пьяный и живой. Я танцую с богами, Я живу настоящим. Я свободен, свободен от времени. Я рисую cвою вселенную, как я хочу. (с) Mikelangelo Loconte - Je Dans Avec Les Dieux Mozart
Это было прекрасно. Правда. И как выглядит девайс тоже знаю, я много читала по этой теме. описано прекрасно. Ничего лишнего, но в тоже время море эмоций. Автор, еще немного и я в вас влюблюсь.
С нетерпением буду ждать продолжения.

2012-10-30 в 21:52 

Lilith_Darkmoon, спасибо.

а

URL
2012-10-31 в 19:59 

Arkeean
Bestia Squamatae.
Что в имени твоём?!...что же там с именем?
Весьма интересно.

2012-10-31 в 20:03 

Lilith_Darkmoon
Я танцую с богами, Я танцую с ветром. Я пьяный, пьяный и живой. Я танцую с богами, Я живу настоящим. Я свободен, свободен от времени. Я рисую cвою вселенную, как я хочу. (с) Mikelangelo Loconte - Je Dans Avec Les Dieux Mozart
Arkeean, надеюсь, что интрига.

2012-10-31 в 20:20 

Эмм, я бы не стала так надеяться. Автор и читатели знают только то, что знает Жуков. А Бальзак шифруется от всех и вся, что понятно, учитывая его необычную...профессию. А вообще, это был один из обоснуев с именами.

а

URL
2012-10-31 в 21:35 

Lilith_Darkmoon
Я танцую с богами, Я танцую с ветром. Я пьяный, пьяный и живой. Я танцую с богами, Я живу настоящим. Я свободен, свободен от времени. Я рисую cвою вселенную, как я хочу. (с) Mikelangelo Loconte - Je Dans Avec Les Dieux Mozart
Кстати, а можно будет потом узнать и сам обоснуй?

2012-10-31 в 22:12 

А это не очевидно? Отлично, плохой я аффтырь.

а) Английские и французские имена — следствие завоевания. Потомки победителей — аристократия — носят французские имена. Потомки побежденных — английские. Локкорб — выходец из низов. Если хотите, можете видеть здесь аллюзию на нормандское завоевание Англии.
б) Итальянские имена принадлежат какому-то абсолютно постороннему народу, с которым, по всей видимости, королевство, в котором происходит действие, конфликтует. Или, что мне кажется более вероятным, в стране, населенной этим народом, происходят какие-то события, неодобряемые священниками. Псевдоним Бальтазаре взял эпатажа ради: "маги, эти забавные игрушки богатых дам" просто должны казаться эксцентричными, чтобы привлекать клиентуру.

URL
2012-10-31 в 23:26 

Arkeean
Bestia Squamatae.
Автор, мне интересно что же сказал маг у столба. А что бы я сказал? :hmm:

Не совсем понятно...почему же воин самоустранился в данной ситуации.

2012-10-31 в 23:45 

Arkeean, поверьте, мне тоже. Но я предпочитаю считать, что являюсь даже в самостоятельно придуманном мире не всемогущим божеством, а сторонним наблюдателем. Мое дело — следить за тем, чтобы сгенерированное подсознанием казалось логичным, и только. Возможно, я сейчас выгляжу глупо и кажусь слишком пафосной, но это мой метод, увы.

А вы бы что сделали на его месте? Бросились освобождать преступника, не зная ничего о его преступлении? В толпе, в присутствии представителей власти?

а

URL
2012-11-01 в 08:43 

Lilith_Darkmoon
Я танцую с богами, Я танцую с ветром. Я пьяный, пьяный и живой. Я танцую с богами, Я живу настоящим. Я свободен, свободен от времени. Я рисую cвою вселенную, как я хочу. (с) Mikelangelo Loconte - Je Dans Avec Les Dieux Mozart
я конечно не Жуков, но наверное дождалась бы окончания наказания,а затем занялась бы обработкой ран,ну и по бальской традиции поинтересовалсь "ну и зачем".

2012-11-01 в 09:48 

Arkeean
Bestia Squamatae.
Автор, дайте я пожму Вам руку. Наблюдения и мелкие \тонкие\ корректировки.

У каждого свои методы продумывания плана. Но вот сублимировать своё состояние по средством девушки...

2012-11-01 в 21:44 

Lilith_Darkmoon, не думаю, что в данном случае это было бы...целесообразно, поскольку о том, каким было преступление, Жуков ничего не знает, не знает, сколько продлится наказание, что за этим последует. И не ловит ли стража сообщников.
Кроме того, он не может определиться со своим отношением к Бальзаку, а действовать из чистого гуманизма вряд ли будет. Не то время, не та судьба, не тот характер.

*протягивает руку* Arkeean, девушки? Это графской дочери? А с чего вы взяли, что ее чувства каким-то образом соответствуют моим?

URL
2012-11-01 в 21:51 

Lilith_Darkmoon
Я танцую с богами, Я танцую с ветром. Я пьяный, пьяный и живой. Я танцую с богами, Я живу настоящим. Я свободен, свободен от времени. Я рисую cвою вселенную, как я хочу. (с) Mikelangelo Loconte - Je Dans Avec Les Dieux Mozart
сколько продлится наказание ой, кстати да.. А какое там время года? Интуиция подсказывает, что неподвижность в теплое время года чревато еще и насекомыми... Да, я зануда.
Ну, с точки зрения здравого смысла, Жуков конечно прав.
Ладно, буду с интересом ждать того момента, когда Жуков выяснит, что же такого сделал маг. Интересно же... Да и определения с отношением тоже.

   

инТИМная летопись соционических оргий

главная